黎明

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal lí míng
병음 lí míng
한자 분석 黎 = 黍 (millet) + 刀 (knife — phonetic); 明 = 日 (sun) + 月 (moon — brightness)

여명; 동틀 무렵

Used both literally (the time of first light) and metaphorically (the dawn of a new era, a hopeful turning point). Common in literary and poetic language. The expression 黎明前的黑暗 (the darkness before the dawn) is a widely recognised phrase of perseverance in the face of hardship.

예문

  1. 登山队员在黎明时分出发,趁着凉爽的空气加速攀登。
  2. 经历了漫长的苦难,人们终于迎来了国家独立的黎明。
  3. 黎明时分,城市还沉浸在一片宁静之中,街道上几乎空无一人。

사용 가이드

맥락: literature, history, poetry, nature, metaphor

어조: hopeful

올바른 표현

  • 黎明前的黑暗最为漫长,但只要坚持,曙光终将到来。(The darkness before dawn is the longest, but persevere — the light will eventually come.)
  • 这一历史时刻标志着一个新时代的黎明正式来临。(This historic moment marks the formal arrival of the dawn of a new era.)

피해야 할 표현

  • 在普通时间描述中用黎明代替'早上'或'清晨' — 黎明专指日出前后的时刻,带有诗意或文学色彩,不适合日常时间表述

기원과 역사

黎 (archaic: multitude/darkness) + 明 (bright) — the many-dark becoming bright

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습