了却

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal liǎo què
병음 liǎo què
한자 분석 了 = 子 simplified (finish/complete); 却 = 去 + 卩 (push away/withdraw — retreating from something, removing it)

오랜 소원·근심을 이루어/풀어 매듭짓다

More literary and emotionally charged than 了结, often used in the context of fulfilling a lifelong wish or laying a burden to rest. Appears frequently in classical poetry and literary prose. Carries a sense of relief and completeness. Common phrases include 了却心愿 (fulfil a cherished wish) and 了却残生 (live out one's remaining years).

예문

  1. 年逾七旬的他终于回到阔别已久的故乡,了却了多年来魂牵梦萦的心愿。
  2. 她将毕生积蓄捐给家乡学校,了却了心中多年的夙愿。
  3. 完成这部回忆录,对他而言是了却了一桩埋藏心底数十年的宿愿。

사용 가이드

맥락: literary writing, personal milestones, emotional closure

어조: reflective

올바른 표현

  • 他亲眼见证了儿子的毕业典礼,总算了却了多年来最深的一桩心愿。(He personally witnessed his son's graduation ceremony, finally fulfilling his deepest long-held wish.)
  • 晚年的她将所有心事一一了却,以平静的心态迎接生命最后的篇章。(In her later years, she resolved all her lingering concerns one by one, welcoming the final chapter of her life with a peaceful mind.)

피해야 할 표현

  • 将'了却'用于日常琐事 — 该词具有文学色彩,适合重大心愿或情感积累的事务,日常完成任务用'完成'或'处理好'

기원과 역사

了 (to finish/to clear away) + 却 (to push away/to dismiss — clearing something from one's mind or life)

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습