拉拢

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral lā lǒng
병음 lā lǒng
한자 분석 拉 = 扌(hand) + 立 (stand) — pull; 拢 = 扌(hand) + 龙 (dragon) — gather

포섭하다; 자기 편으로 끌어들이다

Often carries slightly negative connotations, suggesting manipulation or ulterior motives. Used in political, business, and social contexts where someone is trying to build alliances or gain supporters.

예문

  1. 他一直试图拉拢公司里的中层管理者。
  2. 政客们在选举前忙着拉拢选民。
  3. 别被他的甜言蜜语拉拢了,他有自己的目的。

사용 가이드

맥락: politics, business, social maneuvering

어조: calculating

올바른 표현

  • 他善于拉拢人心。(He is good at winning people over.)
  • 公司在拉拢竞争对手的核心员工。(The company is courting key employees from competitors.)

피해야 할 표현

  • 用拉拢描述真诚的交友行为。(拉拢 implies ulterior motives — use 结交 or 交朋友 for genuine befriending)

기원과 역사

Compound of 拉 (pull) + 拢 (gather/collect). Literally 'pull together' — drawing people to one's side.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습