拉拢
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
lā lǒng
병음
lā lǒng
한자 분석
拉 = 扌(hand) + 立 (stand) — pull; 拢 = 扌(hand) + 龙 (dragon) — gather
뜻
포섭하다; 자기 편으로 끌어들이다
Often carries slightly negative connotations, suggesting manipulation or ulterior motives. Used in political, business, and social contexts where someone is trying to build alliances or gain supporters.
예문
- 他一直试图拉拢公司里的中层管理者。
- 政客们在选举前忙着拉拢选民。
- 别被他的甜言蜜语拉拢了,他有自己的目的。
사용 가이드
맥락: politics, business, social maneuvering
어조: calculating
올바른 표현
- 他善于拉拢人心。(He is good at winning people over.)
- 公司在拉拢竞争对手的核心员工。(The company is courting key employees from competitors.)
피해야 할 표현
- 用拉拢描述真诚的交友行为。(拉拢 implies ulterior motives — use 结交 or 交朋友 for genuine befriending)
기원과 역사
Compound of 拉 (pull) + 拢 (gather/collect). Literally 'pull together' — drawing people to one's side.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습