剧情

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★ 1/5 neutral jù qíng
병음 jù qíng
한자 분석 剧 = 豕 + 刂 (drama); 情 = 忄+ 青 (emotion/situation)

줄거리; 플롯

Used in reviews, discussions, and production contexts to describe narrative structure, twists, or thematic content. 剧情片 specifically denotes a drama film as opposed to a documentary or animation.

예문

  1. 这部电视剧的剧情跌宕起伏,每集结尾都留下令人期待的悬念,引得观众追剧不止。
  2. 影评人指出该片剧情逻辑存在明显漏洞,削弱了整体叙事的可信度和感染力。
  3. 编剧花费三年时间打磨剧本,力求将复杂的人物关系与厚重的历史背景融入剧情之中。

사용 가이드

맥락: film, television, literature

어조: neutral

올바른 표현

  • 这部电影的剧情设计极为精巧,主线与支线相互交织,层层递进,令人叹为观止。(The plot design of this film is extremely intricate — the main storyline and subplots interweave and build layer by layer, leaving audiences in awe.)
  • 剧情的急速反转让坐在影院中的观众集体发出了一声惊呼。(The sudden plot twist made the entire cinema audience gasp in unison.)

피해야 할 표현

  • 这本书的剧情很好看 — for novels use 情节 rather than 剧情, which is reserved for staged or filmed drama

기원과 역사

剧 (drama/play) + 情 (situation/feeling/plot)

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습