惊讶
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
jīng yà
병음
jīng yà
한자 분석
惊 = startled; 讶 = 讠(speech) + 牙 — surprised, astonished
뜻
놀라다; 놀람
The most common and versatile word for expressing surprise in Chinese. Can be used for both positive and negative surprises. Works as both an adjective and a verb. More neutral than 惊诧 (literary) or 惊喜 (pleasant surprise).
예문
- 她惊讶地发现自己的行李已经被送到了酒店。
- 让我惊讶的是,他居然会说流利的中文。
- 听到这个消息,大家都表现得很惊讶。
사용 가이드
맥락: everyday speech, reactions, descriptions
어조: neutral
올바른 표현
- 感到惊讶。(Feel surprised.)
- 令人惊讶的是。(Surprisingly; what's surprising is.)
피해야 할 표현
- 惊讶死了 as exaggeration (While understandable, more natural exaggerations are 太惊讶了 or 吓死我了; 惊讶死了 is less idiomatic)
기원과 역사
Composed of 惊 (startled) + 讶 (surprised). Both characters express surprise, creating emphasis.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습