兼顾
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
jiān gù
병음
jiān gù
한자 분석
兼 = multiple items held simultaneously (concurrent); 顾 = 雇 + 页 (turning one's head to look after and attend to something)
뜻
두 가지 이상을 함께 고려하다; 여러 우선순위를 균형 있게 병행하다
Used when someone or something manages to take care of multiple competing demands, interests, or responsibilities at the same time. Common in policy discourse (兼顾效率与公平 — balancing efficiency and equity), work-life discussions (兼顾家庭与事业), and management contexts. Implies a deliberate balancing act rather than natural ease.
예문
- 政策制定者需要兼顾经济发展与环境保护两方面的需求。
- 她努力兼顾工作与家庭,但感到分身乏术。
- 设计方案要兼顾功能性与美观性,两者缺一不可。
사용 가이드
맥락: policy, management, work-life balance, design, planning, academic discourse
어조: neutral
올바른 표현
- 社会政策顶层设计中,如何兼顾短期民生与长期改革,是绕不开的核心命题,偏废任何一方都易积累矛盾。(In the top-level design of social policy, how to balance short-term livelihood needs with long-term reform is an unavoidable core issue, and neglecting either side easily creates accumulated contradictions.)
- 企业绩效体系应兼顾个人贡献与团队协作,既奖励高绩效者,也避免过度竞争侵蚀合作与凝聚力。(A company's performance system should balance individual contribution and teamwork, rewarding high performers while avoiding excessive competition that erodes cooperation and cohesion.)
피해야 할 표현
- 兼顾 implies a deliberate balancing act between two or more competing demands — do not use it when only one thing is being attended to. 兼顾 suggests tension and effort in the balancing; if something is easy to combine, use 结合 or 融合. Avoid confusing 兼顾 (attend to multiple things) with 照顾 (to look after or care for a person).
기원과 역사
兼 (to hold concurrently; simultaneously) + 顾 (to look back; to attend to; to consider — 雇 hire/turn + 页 head — turning the head to look after)
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습