家家户户

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral jiā jiā hù hù
병음 jiā jiā hù hù
한자 분석 家 = 宀 + 豕 (roof + pig — household/family); 户 = 户 (half of a door — a single household or dwelling)

집집마다; 모든 가정에

A four-character set phrase emphasising the universality and thoroughness of an activity, phenomenon, or condition. Used to indicate that something applies to all without exception — often in festive, social, or policy contexts.

예문

  1. 春节期间,家家户户张灯结彩,走街串巷处处洋溢着节日的喜庆气氛。
  2. 这项惠民政策的推行使得家家户户都能享受到政府提供的基本医疗保障。
  3. 改革开放以来,家家户户的生活水平都得到了显著提升,物质条件今非昔比。

사용 가이드

맥락: society, culture, festivals, policy

어조: neutral

올바른 표현

  • 政府推行的垃圾分类制度覆盖范围已延伸至城乡各地,家家户户均须按照统一标准对生活废弃物进行分类处理与定时投放。(The government's waste sorting system has extended its reach to both urban and rural areas; every household must sort and dispose of domestic waste according to uniform standards at designated times.)
  • 随着网络基础设施的不断完善,宽带接入已基本实现家家户户全覆盖,为推进数字经济发展奠定了坚实的技术基础。(As internet infrastructure continues to improve, broadband access has essentially achieved full coverage across every household, laying a solid technological foundation for advancing the digital economy.)

피해야 할 표현

  • 家家户户 specifically implies every household. Do not use it to mean 'many families' or 'most households' — for partial coverage, use 许多家庭 or 大多数家庭

기원과 역사

家家 (every family) + 户户 (every household) — a reduplication of both 家 and 户 to emphasise totality

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습