混淆

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal hùn xiáo
병음 hùn xiáo
한자 분석 混 = 氵+ 昆 (water radical + blend, murky/mixed); 淆 = 氵+ 肴 (water radical + cooked dishes, phonetic component — the water radical carries the meaning of muddiness/confusion)

혼동하다; (구분을) 흐리다

混淆 implies deliberately or carelessly blurring distinctions between things that should be kept separate. Common collocations include 混淆是非 (to confuse right and wrong), 混淆视听 (to confuse public opinion), and 混淆概念 (to conflate concepts). In formal and political contexts, it often suggests intentional manipulation or deliberate misleading of an audience.

예문

  1. 他在辩论中刻意混淆两个截然不同的概念,试图以此误导评委和观众,为自己站不住脚的论点辩护。
  2. 该媒体报道严重混淆了事实与猜测,导致公众对事件的真相产生了极大的误解与恐慌。
  3. 优秀的批判性思维能力有助于人们识别那些故意混淆视听的虚假信息,从而形成独立而客观的判断。

사용 가이드

맥락: logic, debate, media, law, politics

어조: negative

올바른 표현

  • 在法庭辩护中,辩护律师指责对方刻意混淆证据与推断之间的界限,要求法官明确区分哪些内容可被采纳为合法有效的证据。(In the court defense, the defense attorney accused the opposing side of deliberately blurring the line between evidence and inference, requesting that the judge clearly distinguish which content could be admitted as lawful and valid evidence.)
  • 学术写作要求研究者严格区分自己的观点与他人的研究成果,切勿混淆引用与原创内容,以免构成学术不端行为,损害自身的学术声誉。(Academic writing requires researchers to strictly distinguish their own views from others' research findings; one must never confuse citation with original work, lest it constitute academic misconduct and damage one's scholarly reputation.)

피해야 할 표현

  • 混淆 for an honest mistake or forgetfulness — use 搞混 or 弄混 for accidentally confusing two things; 混淆 implies a more systematic or deliberate blurring of distinctions

기원과 역사

混 (mix/muddy) + 淆 (murky/confused — 氵 water radical + 肴 phonetic element) — a compound of two characters both evoking murkiness; emphasises the confusion of things that should remain distinct

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습