闺女

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal guī nǚ
병음 guī nǚ
한자 분석 闺 = 门 (door) + 圭 (jade tablet) — the inner boudoir; 女 = pictograph of a woman

딸(구어·애칭)

Warm and intimate register, particularly in northern Chinese dialects. Parents often use it to refer to their own daughters with affection. In a broader sense, it can refer to any young unmarried woman, carrying connotations of innocence and youthfulness. More intimate than 女儿 in spoken northern Mandarin.

예문

  1. 邻居家的闺女考上了清华大学,全家人都高兴坏了。
  2. 他总是疼爱着自己的闺女,什么都舍不得让她受委屈。
  3. 村里的闺女大多进了城,老家越来越冷清了。

사용 가이드

맥락: family, affection, northern dialect

어조: warm

올바른 표현

  • 我闺女从小就喜欢画画,现在已经是职业插画师了。(My daughter has loved drawing since she was little — she's now a professional illustrator.)
  • 这家饭馆的老板娘是个能干的闺女,把生意做得有声有色。(The proprietress of this restaurant is a capable young woman who runs her business with great flair.)

피해야 할 표현

  • 他们家的闺女很帅 — 闺女 specifically refers to females; 帅 typically describes males; use 他们家的闺女很漂亮 or 她长得很好看

기원과 역사

闺 (women's quarters/boudoir) + 女 (woman/girl). Originally referred to a girl of the inner chambers — an unmarried young woman of the household kept within the private quarters.

문화적 배경

세대: Older and all ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습