敦厚

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★ 1/5 formal dūn hòu
병음 dūn hòu
한자 분석 敦 = earnestness with moral weight; 厚 = 厂 (cliff/shelter) + 日 (sun) + 子 (child) — thick and sheltering, hence generous and substantial

순박하고 후덕하다; 돈후하다

敦厚 is a classical virtue term, often used in obituaries, character assessments, and literary descriptions. It combines 敦 (earnest, solid) and 厚 (thick, generous) to evoke someone who is dependable, warm, and morally grounded. Common in descriptions of rural elders, traditional craftsmen, or morally admirable figures. Contrasts with 轻浮 (frivolous) or 虚伪 (hypocritical).

예문

  1. 村里的老木匠性情敦厚,从不与人争利,几十年来深受乡邻敬重。
  2. 这位作家笔下的父亲形象敦厚朴实,代表了那一代人最典型的品格。
  3. 导师敦厚的为人赢得了学生们的由衷敬佩,许多人视他为人生榜样。

사용 가이드

맥락: character description, obituaries, literature, moral praise

어조: appreciative

올바른 표현

  • 他的品行敦厚,无论在何种境遇下都能坦然处世,从不以势压人,赢得了众人的尊重。(His character is sincere and generous — he faces every circumstance with equanimity, never wielding his position to oppress others, earning the respect of all.)
  • 这部小说中的主人公性格敦厚,在经历了种种磨难之后依然保持着对人性的善意与信任。(The protagonist of this novel is kind-hearted and sincere; even after enduring numerous hardships, he maintains his goodwill and trust in human nature.)

피해야 할 표현

  • 这道菜味道敦厚 — 敦厚 describes human character, not flavour; say 这道菜口感醇厚 or 味道浓郁 for rich, full-bodied taste

기원과 역사

敦 (earnest/sincere) + 厚 (thick/generous) — characterised by moral depth and generous sincerity

문화적 배경

시대: Classical

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습