得罪

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral dé zuì
병음 dé zuì
한자 분석 得 = to obtain; 罪 = 四 + 非 (crime/transgression)

비위를 거스르다; (사람을) 불쾌하게 하다

Carries strong social implications in Chinese culture — offending a person of influence can have serious professional consequences. Used both as a warning and as an explanation for social friction.

예문

  1. 他在会议上直言批评领导,无意中得罪了几位高管。
  2. 在职场中,得罪了关键人物往往会影响晋升机会。
  3. 她不想得罪任何人,所以在争论中始终保持沉默。

사용 가이드

맥락: social, workplace, relationships

어조: cautionary

올바른 표현

  • 他无意中得罪了部门主管,此后一直被边缘化。(He unintentionally offended the department head and was marginalised ever since.)
  • 外交场合措辞不当,很容易得罪对方代表团。(In diplomatic settings, inappropriate wording can easily offend the other delegation.)

피해야 할 표현

  • 我得罪了一个错误 — 得罪 takes a person as its object; use 我犯了一个错误 for making a mistake

기원과 역사

得 (obtain) + 罪 (sin/offense) — literally 'to earn oneself an offence'

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습