川流不息

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal chuān liú bù xī
병음 chuān liú bù xī
한자 분석 川 = pictograph of flowing water/river; 流 = 氵 (water) + 㐬 = to flow; 不 = not; 息 = 自 + 心 = breath, to stop

(사람·차 등이) 끊임없이 줄지어 흐르다

A four-character idiom (成语) used to describe busy traffic, crowds, or any continuous flow. Often used for streets, plazas, or venues with constant movement. Carries a vivid, literary quality.

예문

  1. 春节期间,商场里人流川流不息。
  2. 这条马路上车辆川流不息,日夜不停。
  3. 游客川流不息地涌入这座古老的城市。

사용 가이드

맥락: descriptive, literary, news

어조: vivid

올바른 표현

  • 长安街上车辆川流不息。(Vehicles flow endlessly on Chang'an Avenue.)
  • 旅游旺季,景区游客川流不息。(During peak tourist season, visitors stream endlessly through the scenic area.)

피해야 할 표현

  • 我家里的人川流不息 (Too literary for describing family visits — use 来来往往 or simply 人来人往)

기원과 역사

Classical Chinese: 川 (river) + 流 (flow) + 不 (not) + 息 (stop). Literally 'the river flows without ceasing.' Describes movement as continuous as river water.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습