操心

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral cāo xīn
병음 cāo xīn
한자 분석 操 = 扌(hand) + 喿 (phonetic); 心 = pictograph of a heart

걱정하다; 마음을 쓰다

Often used with 为/替 to indicate who or what one is worrying about. Can be used positively (devotedly minding something) or as mild criticism (meddling in others' affairs). Very common in spoken Chinese.

예문

  1. 妈妈总是为孩子的学习和生活操心,自己的身体反而顾不上了。
  2. 这件事你不用操心,我已经安排妥当了,放心吧。
  3. 他退休之后依然改不了爱操心的习惯,逢人便问东问西。

사용 가이드

맥락: family, everyday, work, emotion

어조: warm

올바른 표현

  • 你别为我操心了,我都这么大了,能照顾好自己。(Stop worrying about me — I'm grown up now and can take care of myself.)
  • 孩子上大学以后,父母反而更操心了,一天到晚发消息问冷暖。(After the kids go to university, parents actually worry more — messaging all day asking if they are warm enough.)

피해야 할 표현

  • 他操心地睡着了。(操心 is a mental/emotional state, not a physical condition that leads directly to sleep; restructure the sentence)

기원과 역사

操 (to handle, exercise) + 心 (heart/mind). Literally 'to work one's mind/heart' — to exert mental effort in concern for something.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습