比不上

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral bǐ bu shàng
병음 bǐ bu shàng
한자 분석 比 = two people side by side (compare); 不 = not; 上 = up

~만 못하다; 비교가 안 되다

A humble or factual way to say someone or something doesn't measure up to another. Used for comparisons where one party is clearly inferior. Can be self-deprecating or an honest assessment.

예문

  1. 我做的菜比不上我妈做的,差得远呢。
  2. 论经验,我比不上他,毕竟他干了二十年了。
  3. 这家店的服务比不上以前了,变得很敷衍。

사용 가이드

맥락: comparison, self-deprecation, assessment

어조: humble

올바른 표현

  • 我的中文比不上你的。(My Chinese isn't as good as yours.)
  • 新版比不上老版好看。(The new version isn't as good-looking as the old one.)

피해야 할 표현

  • 贬低别人时用'比不上' (Don't use 比不上 to put others down — it's typically used for humble self-comparison or neutral observations)

기원과 역사

比 (to compare) + 不 (not) + 上 (up to). Cannot compare upward to something.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습