押し寄せる

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral おしよせるoshiyoseru
Reading おしよせる
Romaji oshiyoseru
Kanji breakdown 押 (ō/o) — push, press; 寄 (ki/yo) — draw near, approach
Pronunciation /o.ɕi.jo.se.ɾɯ/

Meaning

To surge forward; to close in; to advance on. Describes a mass of people or force moving toward something.

A Group 2 (ichidan) intransitive verb describing a forceful approach by a large number of people, waves, or abstract forces. Combines 押し (pushing) and 寄せる (to draw near). Used for crowds rushing toward something, waves crashing on shore, or emotions overwhelming someone. Conveys a sense of unstoppable momentum.

Examples

  1. 台風で大きな波が海岸に押し寄せた。 Large waves surged onto the shore during the typhoon.
  2. セール初日には大勢の客が押し寄せるだろう。 A large crowd of customers will probably surge in on the first day of the sale.
  3. 懐かしい思い出が一気に押し寄せてきた。 A flood of nostalgic memories came rushing in all at once.

Usage Guide

Context: natural disasters, crowds, emotions

Tone: dramatic

Origin & History

Compound of 押す (to push) and 寄せる (to bring near, gather). The combined image is of a force pushing and gathering momentum as it approaches, like waves or crowds.

Cultural Context

Era: Classical

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition