確信犯

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral かくしんはんkakushinhan
Reading かくしんはん
Romaji kakushinhan
Kanji breakdown 確 (kaku) — certain, sure; 信 (shin) — believe, trust; 犯 (han) — crime, offender
Pronunciation /ka.kɯ.ɕiɴ.haɴ/

Meaning

Crime of conscience; conviction offender. Originally a person who commits a crime based on political or moral conviction.

A noun with a notable gap between its original legal meaning and modern colloquial usage. Originally (and still formally) refers to someone who commits a crime believing it is morally or politically justified — a 'conviction criminal.' However, in everyday modern Japanese, it is widely used to mean someone who knowingly and deliberately does something wrong or mischievous, fully aware of the consequences. This semantic shift is so common that many dictionaries now include both meanings.

Examples

  1. 彼は確信犯的にルールを無視した。 He deliberately ignored the rules, fully knowing what he was doing.
  2. あの政治家は確信犯として批判された。 That politician was criticized as a conviction offender.
  3. 彼女のいたずらは完全に確信犯だった。 Her prank was a completely deliberate act — she knew exactly what she was doing.

Usage Guide

Context: law, daily conversation, media

Tone: neutral

Origin & History

From German legal term Überzeugungsverbrecher (conviction criminal), translated into Japanese during the Meiji-Taisho era: 確信 (kakushin, conviction/certainty) + 犯 (han, crime/offender). The shift from 'ideological criminal' to 'deliberate wrongdoer' occurred gradually in postwar Japan.

Cultural Context

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition