情趣

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral じょうしゅjōshu
Reading じょうしゅ
Romaji jōshu
Kanji breakdown 情 (jō) — feeling, emotion; 趣 (shu) — taste, elegance
Pronunciation /dʑoː.ɕɯ/

Meaning

Refined taste; elegant charm; the subtle, evocative quality of an aesthetic experience.

A noun expressing the refined, evocative quality that a scene, object, or literary work possesses — the blend of emotional feeling (情) and aesthetic appeal (趣). Related to concepts such as 風情 (fūjō, ambience/charm) and the classical Japanese ideals of wabi, sabi, and yūgen. Often used to praise works or settings that achieve a quiet, atmospheric elegance.

Examples

  1. 枯山水の庭園には、侘び寂びと呼ばれる独特の情趣が漂っている。 A unique aesthetic charm known as wabi-sabi pervades the karesansui garden.
  2. 芭蕉の俳句は少ない言葉の中に深い情趣を込め、読む者の心に染み渡る。 Bashō's haiku infuse deep aesthetic feeling into few words, seeping into the hearts of those who read them.
  3. 古い町並みの路地裏を歩くと、失われた時代の情趣に触れる思いがした。 Walking through the back alleys of an old townscape, I felt as though I were touching the charm of a lost era.

Usage Guide

Context: aesthetics, poetry, traditional arts

Tone: poetic

Origin & History

Compound of 情 (jō, feeling/emotion) and 趣 (shu, taste/elegance/tendency). Related to the aesthetic vocabulary of classical Japanese literature and linked to the concept of 物の哀れ. The pairing emphasises that true taste is not merely visual but inseparable from emotional resonance.

Cultural Context

Era: Classical–Modern

Generation: Adults

Social background: Educated

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition