引喩

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal いんゆinyu
Reading いんゆ
Romaji inyu
Kanji breakdown 引 (in) — to cite, to draw | 喩 (yu) — metaphor, parable
Pronunciation /iɴ.jɯ/

Meaning

Allusion; a literary reference. An indirect reference to a person, event, work, or idea that the reader is expected to recognise.

A noun for the rhetorical device of allusion — invoking shared cultural or literary knowledge without spelling it out. Effective allusion creates resonance between the new text and the referenced source, enriching meaning for readers who grasp the connection. In classical Japanese literature, allusion to Chinese classics (漢籍) and prior Japanese texts (本歌取り in waka poetry) was a mark of erudition. Distinguishing 引喩 from 暗喩 is important: 暗喩 is a metaphor; 引喩 is a reference to an external source.

Examples

  1. 作家はギリシア神話への引喩を随所に散りばめ、作品に豊かな奥行きを与えた。 The author scattered allusions to Greek mythology throughout, lending the work a rich depth of meaning.
  2. この詩の引喩を理解するには、西洋の古典文学にある程度通じている必要がある。 Understanding the allusions in this poem requires a certain familiarity with Western classical literature.
  3. 引喩は読者との共有知識を前提とするため、時代が変わると読み解きにくくなる。 Because allusion presupposes shared knowledge with the reader, it becomes harder to decode as times change.

Usage Guide

Context: literary criticism, rhetoric, classical literature, academic writing

Tone: academic

Origin & History

Compound of 引 (in) meaning 'to draw, to cite, to quote' and 喩 (yu) meaning 'metaphor, parable, comparison'. Together they describe the act of 'drawing in' an external reference to enrich meaning.

Cultural Context

Era: Classical–Modern

Generation: Adults

Social background: Scholars

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition