引喩

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal いんゆinyu
読み いんゆ
ローマ字 inyu
漢字の分解 引 (in) — to cite, to draw | 喩 (yu) — metaphor, parable
発音 /iɴ.jɯ/

意味

Allusion; a literary reference. An indirect reference to a person, event, work, or idea that the reader is expected to recognise.

A noun for the rhetorical device of allusion — invoking shared cultural or literary knowledge without spelling it out. Effective allusion creates resonance between the new text and the referenced source, enriching meaning for readers who grasp the connection. In classical Japanese literature, allusion to Chinese classics (漢籍) and prior Japanese texts (本歌取り in waka poetry) was a mark of erudition. Distinguishing 引喩 from 暗喩 is important: 暗喩 is a metaphor; 引喩 is a reference to an external source.

例文

  1. 作家はギリシア神話への引喩を随所に散りばめ、作品に豊かな奥行きを与えた。
  2. この詩の引喩を理解するには、西洋の古典文学にある程度通じている必要がある。
  3. 引喩は読者との共有知識を前提とするため、時代が変わると読み解きにくくなる。

使い方ガイド

場面: literary criticism, rhetoric, classical literature, academic writing

トーン: academic

起源と歴史

Compound of 引 (in) meaning 'to draw, to cite, to quote' and 喩 (yu) meaning 'metaphor, parable, comparison'. Together they describe the act of 'drawing in' an external reference to enrich meaning.

文化的背景

時代: Classical–Modern

世代: Adults

社会的背景: Scholars

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復