ゆるい
Meaning
Loose or chill — describes something relaxed, laid-back, and not strict or intense.
Beyond its literal meaning of physically loose or slack, ゆるい describes an atmosphere, person, or activity that is relaxed and unhurried. It carries a positive connotation — something ゆるい is pleasantly low-pressure and comfortable. Common in descriptions of workplaces (ゆるい職場 = chill workplace), relationships, hobbies, and content. The related ゆるキャラ (loose characters = cute mascots) shows how embedded this concept is in Japanese culture.
Examples
- この職場ゆるくて居心地いい。 This workplace is really chill — I feel right at home.
- ゆるい感じのカフェ見つけたから今度行こう。 I found a laid-back café, let's check it out sometime.
- 今日はゆるい予定だからのんびりしよう。 Today's schedule is pretty loose, so let's just take it easy.
Usage Guide
Context: friends, social media, casual conversation
Tone: relaxed, positive
Do Say
- ゆるい雰囲気のバーが好き。 (I like bars with a chill vibe.)
- この授業ゆるくて楽。 (This class is laid-back and easy.)
Don't Say
- 上司に「この会社ゆるいですね」はだらしないと思われる (Telling your boss 'this company is yurui' might be taken as calling it slack or sloppy)
Common Mistakes
- Using ゆるい negatively when it is usually positive in slang — it means pleasantly relaxed, not negligent
- Confusing ゆるい with だらしない (sloppy) — ゆるい is intentionally relaxed, だらしない is carelessly messy
Origin & History
From the adjective ゆるい (loose/slack), which expanded from describing physical looseness to a positive descriptor of relaxed atmospheres and lifestyles. The ゆるキャラ (cute mascot) boom of the 2000s-2010s helped popularise the positive connotation.
Cultural Context
Era: 2000s-2010s, boosted by ゆるキャラ boom
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Used across Japan. The ゆるキャラ (cute mascot) movement made ゆるい a universally positive descriptor of anything charmingly relaxed.
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition