ゆるブラック

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual ゆるブラックyuru burakku
Reading ゆるブラック
Romaji yuru burakku
Kanji breakdown ゆる (from ゆるい, loose/relaxed) + ブラック (from English 'black,' as in exploitative company) → a relaxed but dead-end company
Pronunciation /jɯ.ɾɯ bu.ɾak.ku/

Meaning

A company that's easy and relaxed but offers no career growth, skill development, or advancement opportunities.

ゆるブラック is a newer term describing companies that aren't abusive or overworking (unlike ブラック企業/black companies), but are 'black' in a different way — they offer no path to growth. Employees leave on time, aren't stressed, but also aren't learning anything or advancing their careers. The term resonates with younger workers who value both work-life balance AND career development, highlighting that a 'chill' job isn't necessarily a good one if it leads nowhere.

Examples

  1. うちの会社、典型的なゆるブラックだから転職考えてる。 My company is a textbook ゆるブラック, so I'm thinking about switching jobs.
  2. ゆるブラックって楽だけど、3年後のキャリアが不安になる。 A ゆるブラック is comfortable, but it makes you anxious about your career three years down the line.
  3. 残業ないだけでホワイトって思ってたけど、実はゆるブラックだった。 I thought it was a great company just because there was no overtime, but it turned out to be a ゆるブラック.

Usage Guide

Context: career discussions, social media, friends

Tone: disillusioned, analytical

Do Say

  • ゆるブラックにいると、気づいたらスキルが全然伸びてない。 (If you're at a ゆるブラック, you realize your skills haven't grown at all.)
  • ブラック企業よりゆるブラックのほうがある意味タチ悪くない? (Isn't ゆるブラック worse than a black company in a way?)

Don't Say

  • 楽な職場を好む人に「ゆるブラックだよ」と指摘するのは余計なお世話 (Pointing out someone's relaxed job is a ゆるブラック is unsolicited and annoying if they're happy)

Common Mistakes

  • Confusing ゆるブラック with ホワイト企業 (white/good company) — a ホワイト企業 provides both good conditions AND growth opportunities

Origin & History

Coined in the early 2020s by combining ゆるい (loose/easy) with ブラック (black, as in ブラック企業). Emerged as young workers realized that low stress alone doesn't make a good job. Gained media attention around 2022-2023.

Cultural Context

Era: Early 2020s coinage, media attention 2022-2023

Generation: Gen Z and younger Millennials

Social background: Young professionals early in their careers

Regional notes: Used across all of Japan. Reflects the evolving priorities of Japanese workers who want both balance and growth.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition