テレハラ

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual テレハラterehara
Reading テレハラ
Romaji terehara
Kanji breakdown テレ (from テレワーク, telework) + ハラ (from ハラスメント, harassment) → telework harassment
Pronunciation /te.ɾe.ha.ɾa/

Meaning

Telework harassment — unfair treatment, invasive monitoring, or excessive pressure directed at remote workers.

テレハラ emerged during the COVID-19 pandemic when telework became widespread in Japan. It covers a range of behaviors: managers demanding cameras stay on all day, excessive check-ins to verify employees are working, unfair exclusion from promotions because someone works remotely, or pressuring people to return to the office. Part of Japan's ever-growing ハラスメント (harassment) vocabulary, テレハラ reflects the growing pains of Japan's shift to remote work.

Examples

  1. 上司に毎時間チャットで報告しろって言われた、これテレハラじゃない? My boss told me to report in via chat every hour — isn't that telework harassment?
  2. テレハラが怖くてトイレにも行けない人がいるらしい。 Apparently some people are so afraid of telework harassment that they can't even go to the bathroom.
  3. テレワークなのに常時カメラオンを強制されるのは、テレハラだと思う。 Being forced to keep your camera on all the time during remote work is telework harassment, if you ask me.

Usage Guide

Context: workplace, social media, news

Tone: critical, concerned

Do Say

  • テレハラかもって思ったら、人事に相談した方がいいよ。 (If you think it might be telework harassment, you should talk to HR.)
  • 常時カメラオンはテレハラに当たる可能性があるらしい。 (Requiring cameras on at all times could apparently count as telework harassment.)

Don't Say

  • 些細なことをすべて「テレハラ」と呼ぶと、本当のハラスメントが軽視される (Calling every little thing テレハラ risks trivializing real harassment)

Common Mistakes

  • Not knowing the line between reasonable management and テレハラ — occasional check-ins are normal; constant surveillance is not
  • Assuming テレハラ only applies to bosses — coworkers can also engage in telework harassment

Origin & History

Portmanteau of テレワーク (telework) + ハラスメント (harassment). Coined during the COVID-19 pandemic (2020) when Japan's rapid and often chaotic shift to remote work created new forms of workplace harassment.

Cultural Context

Era: 2020 COVID-19 pandemic onset

Generation: All working-age adults who experienced remote work

Social background: Office workers, especially in companies new to remote work

Regional notes: Used across all of Japan. Reflects Japan's challenging adaptation to remote work culture.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition