墨客

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal ぼっかくbokkaku
読み ぼっかく
ローマ字 bokkaku
漢字の分解 墨 (boku/sumi) — ink, black; 客 (kaku/kyaku) — guest, visitor, practitioner
発音 /bok.ka.kɯ/

意味

A person of literary and artistic cultivation; a calligrapher, poet, or painter in the literati tradition.

An elevated, somewhat archaic term for someone skilled in the arts of brush and ink — calligraphy, poetry, and painting — typically in the literati (文人) tradition. The term is closely associated with the Sinophile intellectual culture of the Edo period, where accomplished scholars cultivated all three arts. Its formal and classical register makes it rare in everyday modern usage; it appears mainly in historical writing, literary criticism, and formal appreciations.

例文

  1. 江戸の墨客たちは酒を酌み交わしながら漢詩を詠み、互いの書を批評した。
  2. その老人は墨客として知られ、書と詩の双方においてすぐれた境地に達していた。
  3. 墨客と称されるほどの人物でなければ、こうした雅やかな会合には招かれなかった。

使い方ガイド

場面: classical arts, literary history, calligraphy, Edo period culture

トーン: archaic

起源と歴史

Compound of 墨 (boku/sumi, ink/black) and 客 (kaku/kyaku, person/guest/practitioner). In classical Chinese-influenced usage, 客 can denote a practitioner of an art, giving 墨客 the meaning of 'one who practises the art of the brush/ink.'

文化的背景

時代: Edo

世代: Scholars

社会的背景: Educated elite

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復