垢BAN

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 very-casual あかばんaka ban
読み あかばん
ローマ字 aka ban
漢字の分解 垢 (dirt/filth) — repurposed as slang for アカウント (account); BAN is from English
発音 /a.ka.ba.n/

意味

Account ban — getting your account permanently suspended or banned from a platform.

垢BAN (あかばん) combines 垢 (アカウント, account — a common Japanese abbreviation) with BAN (from English 'ban'), meaning a permanent account suspension. It is widely used on social media, gaming platforms, and online communities when someone's account is removed for violating terms of service. 垢BAN is more severe than a temporary suspension (凍結 or シャドウバン). The phrase 「垢BANされた」 is a common complaint post among Japanese social media users.

例文

  1. スパム行為を繰り返してたら垢BANされた。
  2. 規約違反で垢BANくらうと復活できないことが多い。
  3. あのアカウント消えたけど垢BANかな?

使い方ガイド

場面: social media, gaming, online communities

トーン: blunt, matter-of-fact

正しい言い方

  • 垢BANされたから新しいアカウント作ったよ。 (I got account-banned so I made a new account.)
  • 荒らしてたやつ、ようやく垢BANされたね。 (That troll finally got account-banned.)

避ける言い方

  • 「アカウント停止」と「垢BAN」は別 — 停止は一時的で復活可能、垢BANは永久停止が多い (「アカウント停止」 and 「垢BAN」 are different — suspension can be temporary, account ban is usually permanent)

よくある間違い

  • Treating 垢BAN and 凍結 (frozen/suspended) as the same — 凍結 is usually temporary; 垢BAN implies a permanent ban
  • Using 垢BAN in formal contexts — it is internet slang and not appropriate in official reports or complaints to a platform

起源と歴史

垢 as a short form of アカウント (account) was popularised on Japanese BBS and early social media in the 2000s. BAN from English gaming culture merged with it to create 垢BAN, which became standard slang in the 2010s across gaming, Twitter/X, and other platforms.

文化的背景

時代: 2010s internet and gaming culture

世代: Teens to 30s

社会的背景: Online communities, gaming

地域メモ: Used across all of Japan in online contexts. The mixing of the kanji abbreviation 垢 with the English loanword BAN is a typical pattern in Japanese internet slang.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復