虐待

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal nüè dài
ピンイン nüè dài
漢字の分解 虐 = 虍 (tiger head) + 爪 (claw) — cruel, tiger-like treatment; 待 = 彳 (step) + 寺 (temple) — to deal with or attend to someone

意味

虐待する/残酷に扱う

Used in legal, psychological, and social welfare contexts. Includes physical abuse (身体虐待), emotional abuse (精神虐待), child abuse (虐待儿童), and animal cruelty (虐待动物). Carries strong moral and legal condemnation. Related: 家庭暴力 (domestic violence).

例文

  1. 相关部门接到举报后迅速介入,对涉嫌虐待未成年人的当事人展开调查,并依法对受害儿童实施临时保护措施。
  2. 这部纪录片通过真实案例揭示了家庭暴力中精神虐待的隐蔽性和长期危害,引发了社会各界的高度关注。
  3. 动物保护组织呼吁立法机构尽快出台更严厉的法律条款,以遏制虐待动物行为的蔓延。

使い方ガイド

場面: law, social welfare, psychology, human rights

トーン: negative

正しい言い方

  • 儿童虐待不仅会留下难愈的心理创伤,还会严重影响认知、社交和社会功能,社会必须高度重视。(Child abuse not only leaves psychological trauma that is hard to heal, but also seriously affects cognition, social interaction, and social functioning, so society must take it very seriously.)
  • 该养老机构被曝出存在系统性虐待老年人的行为,包括限制人身自由、克扣伙食和辱骂等,相关责任人已被警方依法拘留。(The elderly care facility was exposed for systematic abuse of residents, including restriction of personal freedom, withholding of food, and verbal abuse — those responsible have been detained by police in accordance with the law.)

避ける言い方

  • 将'虐待'用于轻松玩笑语境,如'妈妈今天虐待我们,让我们多做了一道题' — 虐待 is a serious term with legal and psychological weight; using it humorously trivialises genuine abuse; use 折腾 or 整 instead for playful 'torment' in casual speech

起源と歴史

虐 = 虍 (tiger) + 爪 (claw) + 人 (person) — a tiger's claws upon a person, depicting cruelty; 待 = 彳 (walk) + 寺 (temple/wait) — to treat/wait upon

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復