民办

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal mín bàn
ピンイン mín bàn
漢字の分解 民 = 氏 (clan) + 一 — the people, civilians; 办 = 力 (strength) — to manage, to run

意味

民間運営の/私営の(非公立)

Contrasts with 公办 (publicly run) and 国办 (state-run). Most commonly modifies education-related nouns (民办学校, 民办大学). In China's education policy context, 民办 institutions operate under government supervision but are independently funded. They expanded significantly since the 1980s reform era.

例文

  1. 随着教育改革深入,越来越多民办学校引入国际课程并优化师资,形成竞争优势。
  2. 政府出台的新政策要求所有民办养老机构必须达到统一的服务质量标准,并接受定期的第三方评估,以保障入住老人的基本权益不受侵害。
  3. 这位企业家在家乡偏远山区自筹资金创办了一所民办寄宿学校,多年来已资助数百名贫困家庭子弟完成了从小学到高中的全程学业。

使い方ガイド

場面: education, policy, healthcare, business, social services

トーン: neutral

正しい言い方

  • 教育部近年出台政策,加强对民办义务教育学校的监管,确保收费和课程合规。(In recent years, the Ministry of Education has issued policies to strengthen oversight of privately run compulsory education schools and ensure that fees and curricula comply with regulations.)
  • 这所民办职院与多家制造企业深度合作,毕业生就业率多年居全省前列。(This privately run vocational college works closely with many manufacturing firms, and its graduates' employment rate has ranked among the top in the province for many years.)

避ける言い方

  • 将'民办'与'私立'在所有语境中混用 — 在中国教育政策语境中两者有细微差别:民办强调由公民个人或社会力量举办,正式政策文件和教育法规通常使用'民办';私立在某些语境下可能含有更强烈的商业营利色彩 (Do not use 民办 and 私立 interchangeably — in China's education policy context 民办 emphasises being established by individual citizens or social forces; official policy documents typically use 民办 rather than 私立, which can carry stronger commercial profit connotations in some contexts)

起源と歴史

民 (people, civilians) + 办 = 力 (strength/effort) — to manage, to run, to handle. Together: managed and run by the people as opposed to the government or state.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復