感叹
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
gǎn tàn
ピンイン
gǎn tàn
漢字の分解
感 = 咸 + 心 (feel); 叹 = 口 + 欠 (sigh, exclaim — mouth + lacking suggests an involuntary outburst)
意味
感嘆する/思わずため息が出る
Used for verbal or internal expressions of admiration, wonder, or poignant regret. The compound 感叹号 means exclamation mark. More spontaneous and expressive than 感慨 (which is more inward and reflective). Common in both spoken and written Chinese.
例文
- 游客们站在黄山绝顶,纷纷感叹这里的云海与奇松之壮观,令人叹为观止,不虚此行。
- 看着女儿穿上婚纱走向台前,她不禁感叹时光流逝之快,仿佛昨天才亲手为她系上第一件校服的扣子。
- 学者们在研读这批新出土的汉代竹简后,无不感叹古代文明的深度与复杂程度远超现代人的想象。
使い方ガイド
場面: everyday, literary, emotional, nature
トーン: expressive
正しい言い方
- 她在日记中感叹,这片广袤的荒原在夕阳余晖下呈现出一种震撼人心的苍凉之美。(In her diary she wrote with feeling that this vast wilderness revealed a deeply stirring, desolate beauty in the fading glow of the setting sun.)
- 他在采访中感叹,科技发展的速度已远远超出普通人的认知范围,让人既兴奋又充满忧虑。(In the interview he sighed with emotion that the pace of technological development has far outpaced ordinary people's comprehension, making one feel simultaneously excited and deeply uneasy.)
避ける言い方
- 我感叹这道菜很好吃 — 感叹 is for expressing admiration or emotional reaction to significant events, nature, or life; use 赞叹 or 称赞 for praising food or smaller things
起源と歴史
感 (feel/be moved) + 叹 (sigh/exclaim)
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復