东奔西走
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
dōng bēn xī zǒu
ピンイン
dōng bēn xī zǒu
漢字の分解
东 = 木 + 日 (east — sun rising behind a tree); 奔 = 大 + 卉 + 止 (to rush); 西 = 覀 (west — sun setting); 走 = 土 + 止 (to walk/go)
意味
あちこち奔走する/東西に走り回る
Often used to describe the relentless effort of someone working hard under pressure — running errands, seeking opportunities, or handling responsibilities across scattered locations. Can carry a sense of exhaustion or admiration for persistent, tireless effort.
例文
- 为了筹集资金,他东奔西走,拜访了数十位潜在投资人。
- 多年来她东奔西走,只为给孩子寻找最合适的医疗资源。
- 经历了数月的奔波,他终于在异乡站稳了脚跟。
使い方ガイド
場面: work, daily life, hardship, effort
トーン: neutral
正しい言い方
- 创业初期,他为了拓展人脉东奔西走,每天行程排得满满当当。(In the early days of his startup, he rushed around everywhere to build connections, with a packed schedule every day.)
- 父母东奔西走为孩子拼搏,背后的艰辛往往不为外人所知。(Parents bustle around everywhere working hard for their children, and the hardships behind this are often unknown to outsiders.)
避ける言い方
- 他东奔西走地休息 — contradictory; 东奔西走 implies ceaseless active movement and effort, which is incompatible with resting
起源と歴史
东 (east) + 奔 (to rush) + 西 (west) + 走 (to go) — rushing east and west, indicating ceaseless movement in all directions
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復