クスクス
Significado
Reírse por lo bajo, soltar risitas o reír discretamente, a menudo tapándose la boca o intentando contener la risa.
クスクス es el sonido de una risa contenida y discreta. Puede ser inocente —amigos compartiendo un chiste privado e intentando no reírse en voz alta— o malintencionada, como burlarse de alguien a sus espaldas. El contexto determina si resulta entrañable o cruel. Cuando oyes a gente reírse クスクス sobre ti, suele dar la sensación de que están hablando de ti, lo que genera incomodidad.
Ejemplos
- 授業中にクスクス笑ってたら先生に怒られた。 Estábamos riéndonos por lo bajo en clase y el profesor nos regañó.
- 後ろでクスクス笑われてる気がして振り向いた。 Me pareció que se estaban riendo de mí a mis espaldas y me giré.
- 二人でクスクス笑いながらヒソヒソ話してた。 Las dos estaban cuchicheando y riéndose por lo bajo.
Guía de uso
Contexto: daily life, school, social situations
Tono: quiet, secretive
Correcto
- 面白くてクスクスしちゃった (Era tan gracioso que no pude evitar soltar una risita)
- クスクス笑いが止まらなかった (No podía dejar de reírme por lo bajo)
Incorrecto
- 人の前でクスクス笑うと陰口に見える (Reírse por lo bajo delante de alguien da la impresión de que te estás burlando)
Errores comunes
- Always assuming クスクス is mean-spirited — it can be innocent giggling between friends too
- Confusing with ゲラゲラ — クスクス is specifically quiet, suppressed laughter
Origen e historia
Onomatopoeia imitating the sound of suppressed, quiet laughter. The くす sound captures the soft exhale of trying to hold back a giggle. Long established in Japanese for describing discreet laughter.
Contexto cultural
Época: Traditional onomatopoeia
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across all of Japan. Common in school settings and in manga to depict background characters whispering and giggling.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada