Compound Particles
Complex particle combinations: について, に対して, にとって, として
Introducción
Este capítulo reúne patrones gramaticales japoneses alrededor de "Compound Particles", para que no solo memorices reglas sino que también entiendas cómo funcionan dentro de frases reales.
Al terminar, te resultará más fácil usar estas estructuras al hablar y reconocer sus matices en lectura y conversación.
Temas
Más populares
- 1 ~について Se usa para indicar el tema o asunto al que algo se refiere o del que trata. ...
- 2 ~によって / ~により Partícula compuesta versátil que expresa medio, causa, agente en oraciones pa...
- 3 ~において / ~における Indica el lugar, la situación o el momento en que ocurre una acción o evento....
- 4 ~にとって Expresa una perspectiva o punto de vista. Significa «para alguien» o «desde e...
- 5 ~に対して / ~に対する Indica el objetivo de una acción, actitud o contraste. Significa «hacia», «co...
Japanese Grammar Intermediate: todas las entradas de este capítulo (16)
- ~において / ~における において Indica el lugar, la situación o el momento en que ocurre una acción o evento. Es un equivalente formal de で y se emplea con frecuencia en...
- ~について について Se usa para indicar el tema o asunto al que algo se refiere o del que trata. Equivale a «sobre» o «acerca de» en español.
- ~につき につき Expresa una proporción o tasa (con el significado de «por»), o proporciona una razón o causa en registro formal. Se encuentra habitualmen...
- ~にとって にとって Expresa una perspectiva o punto de vista. Significa «para alguien» o «desde el punto de vista de alguien». Suele ir seguido de expresione...
- ~に対して / ~に対する にたいして Indica el objetivo de una acción, actitud o contraste. Significa «hacia», «contra», «respecto a» o «en contraste con» según el contexto.
- ~に関して / ~に関する にかんして Forma formal de expresar «respecto a», «en relación con» o «en lo que concierne a» un tema. Más formal que について, se encuentra habitualmen...
- ~に基づいて / ~に基づく にもとづいて Indica que algo se realiza basándose en una fuente, principio o hecho determinado. Equivale a «basándose en» o «con base en» en español.
- ~に反して / ~に反する にはんして Indica que algo va en contra de expectativas, normas, deseos o convenciones establecidas. Equivale a «contrariamente a» o «en contra de» ...
- ~に比べて / ~に比べると にくらべて Se usa para comparar dos cosas, expresando la idea de «en comparación con» o «comparado con». Destaca la diferencia entre los dos element...
- ~に限って にかぎって Expresa que solo un caso particular difiere de la norma, a menudo con un matiz de sorpresa, frustración o ironía. Equivale a «precisament...
- ~に限らず にかぎらず Expresa que algo no se limita a un ámbito particular y se extiende más allá de él. Equivale a «no solo... sino también» o «no limitado a».
- ~に代わって / ~に代わり にかわって Indica que alguien o algo ocupa el lugar de otro, expresando reemplazo o sustitución. Equivale a «en lugar de», «en sustitución de» o «en...
- ~を通して / ~を通じて をとおして Indica un medio, canal o vía a través del cual se realiza algo, o un período durante el cual algo se prolonga. Equivale a «a través de» o...
- ~をはじめ(として) をはじめ Se usa para presentar un ejemplo principal o representativo dentro de un grupo más amplio, con el significado de «empezando por», «incluy...
- ~に当たって / ~に当たり にあたって Indica la ocasión o el momento de un acontecimiento importante, con el significado de «con ocasión de» o «a la hora de hacer algo». Se us...
- ~によって / ~により によって Partícula compuesta versátil que expresa medio, causa, agente en oraciones pasivas o variación según las circunstancias. Equivale a «por»...
Practica esto en WordLoci
Aprende con ejemplos, audio, cuestionarios y repetición espaciada en WordLoci.