以至于
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
yǐ zhì yú
Pinyin
yǐ zhì yú
Desglose de hanzi
以 = function word (by means of/to the extent of); 至 = 矢 + 一 (arrow + ground — an arrow reaching its target; to arrive/reach); 于 = preposition indicating location, direction, or degree
Significado
hasta el punto de que
Introduces a result or consequence that is the extreme or logical outcome of what preceded it. Often implies unexpectedness, excessiveness, or intensity. Similar to 以致 (slightly more formal, usually negative outcomes) and 甚至 (even — less causal). Structure: [cause/degree] + 以至于 + [extreme result].
Ejemplos
- 他对这个课题的研究痴迷到以至于忘记了吃饭睡觉,连续三天泡在图书馆整理文献。
- 连日暴雨导致河水暴涨,以至于下游数个村庄被迫紧急撤离,转移至高地临时安置点。
- 这个消息来得太过突然,以至于她站在原地愣了足足五分钟才缓过神来。
Guía de uso
Contexto: narrative, journalism, academic, daily life
Tono: emphatic
Correcto
- 谈判拖了几个月,双方分歧大得以至于第三方代表多次宣布暂停磋商,过程一度有破裂风险。(The talks dragged on for months, and the two sides disagreed so sharply that the mediator repeatedly announced a pause in consultations, putting the process at risk of collapse.)
- 他埋首文献太久,以至于抬头时才发现图书馆灯已自动调暗,走廊里也早没了读者的声音。(He was buried in the literature for so long that when he looked up, he found the library lights had dimmed automatically and the corridor was already silent.)
Incorrecto
- 他以至于很努力 — 以至于 introduces a result/consequence clause; it cannot precede an independent description of effort; use 因此、所以 for simple causal connections, or restructure to place 以至于 after a degree statement
Origen e historia
以 (by means of/to the point of) + 至 (to reach/arrive — 矢 arrow pointing downward toward a target, meaning to arrive at) + 于 (at/to — a preposition marking a location or degree)
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada