Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal xiāo
Pinyin xiāo
Desglose de hanzi 氵= water radical (flowing away); 肖 = 小 + 月 (flesh reduced — diminishing)

Significado

Desaparecer; eliminar; hacer que algo se desvanezca o se disipe.

Used as a verb base in many compounds (消失、消灭、消化、消费). On its own it conveys the idea of something fading away or being done away with. Appears in formal and literary contexts.

Ejemplos

  1. 寒气随着太阳升起而逐渐消散,清晨变得温暖起来。
  2. 多年的积怨在一次坦诚的交谈后终于消于无形。
  3. 他试图用忙碌的工作消去内心深处难以言说的失落感。

Guía de uso

Contexto: literature, emotion, philosophy

Tono: neutral

Correcto

  • 随着调解的深入推进,双方之间的矛盾逐渐消于无形。(As mediation progressed, the conflict between both sides gradually dissolved into nothing.)
  • 这场大雨将夏日的酷热一消而尽,空气变得格外清新。(The heavy rain dispelled the summer heat entirely, leaving the air remarkably fresh.)

Incorrecto

  • 消他 — 消 cannot take a person as its direct object alone; use 消灭敌人 or specify a compound verb

Origen e historia

氵(water) + 肖 (diminish) — water diminishing, things fading away

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada