下岗
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
xià gǎng
Pinyin
xià gǎng
Desglose de hanzi
下 = 一 + ト (downward, leave); 岗 = 山 + 冈 (mountain + ridge — a post, station, guard duty position)
Significado
Ser despedido por reestructuración; quedar cesante.
Deeply associated with China's 1990s SOE reform era, when tens of millions of workers were laid off (下岗工人). Carries a social and historical weight beyond ordinary unemployment. Also used more broadly now for any job loss due to restructuring.
Ejemplos
- 九十年代国企改革期间,数千万工人相继下岗,社会保障体系面临巨大压力。
- 父亲下岗后,家里的经济来源一下子断了,全家陷入了困难时期。
- 政府出台了一系列再就业政策,帮助下岗工人尽快重新融入劳动力市场。
Guía de uso
Contexto: economics, labour, history, social policy, family
Tono: serious
Correcto
- 回看九十年代末的城市转型,下岗让许多国企工人失去收入,也冲击了身份与家庭安全感。(Looking back at the urban transformation of the late 1990s, being laid off caused many state-owned enterprise workers to lose income and shook their identity and family security.)
- 九十年代国企改革中的下岗提高了效率,却主要由工人承担成本,并加深了收入分化。(The lay-offs in China's 1990s state-owned enterprise reforms improved efficiency, but workers bore most of the cost and income disparities deepened.)
Incorrecto
- 下岗 and 失业 interchangeably — 下岗 specifically refers to being laid off due to enterprise restructuring (with its historical SOE connotation), while 失业 is the general term for unemployment from any cause
Origen e historia
下 (leave, go off) + 岗 (post, station, guard position — 山 + 冈, hill + ridge = a post or station) — to leave one's post; to be removed from one's work station
Contexto cultural
Época: 1990s–present
Generación: Generation X and above
Contexto social: Working class
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada