舒畅

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral shū chàng
Pinyin shū chàng
Desglose de hanzi 舒 = 舍 + 予 (house + give — to unfold; to ease); 畅 = 申 + 勿 (stretch + not — unimpeded; free-flowing)

Significado

A gusto y de buen ánimo; desahogado y relajado.

Describes a pleasant, unencumbered state of body or mind — a sense of physical ease combined with psychological freedom and contentment. More elevated than 舒服 (comfortable — primarily physical) and more specific than 快乐 (happy — general). Key collocations: 心情舒畅 (in a pleasant mood); 呼吸舒畅 (breathing easily/freely); 舒畅地工作 (to work in a relaxed and happy manner).

Ejemplos

  1. 在高强度的项目冲刺阶段结束后,整个团队迫切需要一段能够真正放松身心、让情绪得以舒畅释放的休整期。
  2. 郊外的清晨空气清冽,置身于茂密林间小道,呼吸着未经污染的新鲜空气,久违的舒畅感从胸腔深处油然而生。
  3. 一个能够让员工心情舒畅地表达意见、提出异议的组织文化,往往比任何激励制度都更能激发团队的创造潜能与主动性。

Guía de uso

Contexto: wellbeing, work culture, nature, emotions

Tono: positive

Correcto

  • 心情舒畅、压力较低时,员工的创造力和解决问题效率明显高于焦虑紧绷时。(When employees are in good spirits and under less pressure, their creativity and problem-solving efficiency are clearly higher than when they are anxious and tense.)
  • 让人舒畅的工作环境,不只看家具和照明,更在于能让人专注投入、毫无压迫感的空间气场。(A work environment that feels comfortable is not just about furniture and lighting, but also about a spatial atmosphere that lets people focus and feel no pressure.)

Incorrecto

  • 舒畅 for purely physical comfort of furniture or temperature — use 舒服 (comfortable) or 舒适 (comfortable; cosy) instead; 舒畅 specifically implies a combined sense of physical ease and emotional freedom, and sounds mismatched when used solely to describe external physical conditions

Origen e historia

舒 (to stretch; to ease — 舍 to give up/house + 予 to give; to unfold) + 畅 (smooth; free-flowing — 申 to stretch + 勿 not; unimpeded)

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada