情怀
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
qíng huái
Pinyin
qíng huái
Desglose de hanzi
情 = 忄+ 青 (feeling); 怀 = 忄+ 褱 (cherish/bosom)
Significado
sentimiento profundo; apego idealista; vocación de principios
More literary and elevated than 情感. Implies idealistic emotional investment: 家国情怀 (love of country and homeland), 故乡情怀 (nostalgia for one's hometown), 文学情怀 (devotion to literature). Widely used in media, political speeches, and literary contexts.
Ejemplos
- 这位诗人一生笔耕不辍,字里行间无不流露出深厚真挚的家国情怀。
- 她对乡村教育的情怀令她毅然放弃大城市的优厚待遇,回到家乡执教三十年。
- 那一代青年人怀揣着改变世界的情怀,投身于轰轰烈烈的社会变革之中。
Guía de uso
Contexto: literature, patriotism, values, media
Tono: elevated
Correcto
- 一个真正有情怀的企业家,不仅着眼于利润,更将社会责任与长远价值置于首位。(A genuinely principled entrepreneur focuses not only on profit but places social responsibility and long-term value first.)
- 他对古典文学的情怀自幼年便已萌发,数十年来从未消减分毫,愈老愈醇。(His deep attachment to classical literature took root in childhood and has not diminished in the slightest over the decades — if anything, it deepens with age.)
Incorrecto
- 我对这部电影有情怀 — use 情感 or 怀念 for personal nostalgia; 情怀 implies a broader, principled idealistic devotion rather than a simple personal attachment to a film or object
Origen e historia
情 (emotion/feeling) + 怀 (bosom/cherish) — feelings one cherishes deeply in the heart
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada