露面
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
lòu miàn
Pinyin
lòu miàn
Desglose de hanzi
露 = 雨 + 路 (to reveal/expose); 面 = face
Significado
aparecer en público; dejarse ver
Can be used neutrally (someone simply appearing) or with emphasis on the significance of their presence. Common in news and social contexts when a public figure, reclusive person, or long-absent individual finally shows up.
Ejemplos
- 那位隐居多年的艺术家终于在画展开幕式上公开露面,引起广泛关注。
- 他在事故发生后一直避不露面,公司方面也拒绝回应媒体的采访。
- 这是她复出后第一次在公众场合露面,粉丝们在场馆外等待了数小时。
Guía de uso
Contexto: news, entertainment, social
Tono: neutral
Correcto
- 在外界猜测纷纷之际,这位科技大亨终于在股东大会上公开露面,亲自回应质疑。(Amid widespread speculation, the tech tycoon finally made a public appearance at the shareholders' meeting to personally address the questions.)
- 他婚后很少在社交场合露面,据悉已移居海外定居。(He has rarely appeared in social settings since his marriage and is said to have settled abroad.)
Incorrecto
- 用露面形容日常的普通出现 — 露面 carries the connotation of a notable or expected appearance; for ordinary daily encounters use 出现 or 来了 instead
Origen e historia
露 (to expose/reveal) + 面 (face) — literally 'to reveal one's face'
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada