口碑

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral kǒu bēi
Pinyin kǒu bēi
Desglose de hanzi 口 = mouth (pictograph); 碑 = 石 (stone) + 卑 (low/humble)

Significado

Reputación; boca a boca; opinión pública.

Originally referred to praise inscribed on stone tablets. Now describes how something is talked about publicly. Crucial in Chinese business culture where personal recommendations carry significant weight. Often appears in marketing contexts.

Ejemplos

  1. 这家餐厅口碑很好,每天都要排队。
  2. 新产品上市后口碑两极分化,褒贬不一。
  3. 好的口碑是靠实力和时间积累出来的。

Guía de uso

Contexto: business, marketing, reviews

Tono: evaluative

Correcto

  • 这部电影口碑爆棚。(This movie has amazing word-of-mouth reviews.)
  • 口碑营销比广告更有效。(Word-of-mouth marketing is more effective than advertising.)

Incorrecto

  • 他的口碑很高。(Use 口碑很好 not 口碑很高 — 口碑 collocates with 好/差, not 高/低)

Origen e historia

Compound of 口 (mouth) + 碑 (stone tablet/monument). Originally referred to praise worthy of being carved in stone.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada