僵化

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal jiāng huà
Pinyin jiāng huà
Desglose de hanzi 僵 = 亻+ 畺 — rigid; 化 = 亻+ 匕 — to transform, become

Significado

Rigidizarse; fosilizarse; estancarse; volverse inflexible.

Often used for systems, thinking, or institutions that have lost adaptability. Common in political, organizational, and intellectual contexts. Carries negative connotations of being stuck in outdated ways. Opposite of 灵活 (flexible) or 创新 (innovative). Can also describe biological processes like tissue becoming rigid.

Ejemplos

  1. 企业管理僵化会导致创新能力下降。
  2. 思维僵化的人很难接受新观念。
  3. 这套制度已经僵化多年,急需改革。

Guía de uso

Contexto: organizational, political, intellectual

Tono: critical

Correcto

  • 体制僵化阻碍了经济发展。(Institutional rigidity has hindered economic development.)
  • 我们要避免思想僵化。(We must avoid ossified thinking.)

Incorrecto

  • 用'僵化'形容肌肉僵硬 (Don't use 僵化 for physical muscle stiffness — use 僵硬; 僵化 implies systemic or mental inflexibility)

Origen e historia

Composed of 僵 (rigid) + 化 (to transform, -ize). The verb suffix 化 turns the adjective into a process of becoming rigid.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Educated speakers

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada