大腕儿

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal dà wànr
Pinyin dà wànr
Desglose de hanzi 大 = big; 腕 = 月 (flesh) + 宛 (phonetic), meaning wrist; 儿 = erhua suffix

Significado

Pez gordo; gran estrella; figura de peso (coloquial).

Originally Beijing slang that has spread nationwide. Often used in entertainment contexts for movie stars, directors, or singers, but can extend to business magnates or influential figures in any field. Carries a casual, sometimes slightly irreverent tone.

Ejemplos

  1. 这部电影请了好几位大腕儿加盟,票房肯定差不了。
  2. 他在圈子里混了二十年,早就是响当当的大腕儿了。
  3. 别看他现在是大腕儿,当年也是从龙套演起的。

Guía de uso

Contexto: entertainment, business, casual conversation

Tono: colloquial

Correcto

  • 他是娱乐圈的大腕儿。(He's a big shot in the entertainment industry.)
  • 这次活动来了不少大腕儿。(Quite a few celebrities showed up at this event.)

Incorrecto

  • 这位教授是学术界的大腕儿 (Too casual for academic contexts — use 权威 or 泰斗 for respected scholars)

Origen e historia

Beijing dialect where 腕 (wrist) metaphorically represents skill or capability. 大腕儿 literally means 'big wrist' — someone with great ability or influence.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada