踏上

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral tà shang
Pinyin tà shang
Hanzi breakdown 踏 = 足 (foot) + 沓 (phonetic); 上 = pictograph indicating upward

Meaning

To step onto; to embark on. Often used for beginning journeys or new phases of life.

Literally means to step onto (a platform, path). Figuratively used for embarking on journeys, careers, or life stages. Has a sense of deliberate beginning, often with emotional weight.

Examples

  1. 她怀着忐忑的心情踏上了飞往异国的航班。 With a nervous heart, she boarded the flight to a foreign country.
  2. 二十岁那年,他踏上了创业这条不归路。 At twenty years old, he embarked on the path of no return — entrepreneurship.
  3. 运动员们踏上领奖台的那一刻,全场掌声雷动。 The moment the athletes stepped onto the podium, the whole venue erupted in applause.

Usage Guide

Context: narrative, formal, emotional

Tone: evocative

Do Say

  • 踏上新的旅程。(Embark on a new journey.)
  • 他踏上了回乡的路。(He set out on the road home.)

Don't Say

  • 日常上楼说'踏上楼梯' (踏上 is for significant moments — for ordinary stepping, use 走上 or 上)

Origin & History

踏 means to step or tread, 上 means up or onto. Together: to step up onto.

Cultural Context

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition