捎
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
informal
shāo
Pinyin
shāo
Hanzi breakdown
捎 = 扌(carry by hand) + 肖 (phonetic component)
Meaning
To bring along; to carry for someone; to pass on (a message or item) as a favour.
Implies doing something in passing or as a side task — carrying a message, delivering a gift, or bringing something for someone while travelling. Casual and helpful connotation.
Examples
- 你去超市的时候顺便捎几个苹果回来吧。 When you go to the supermarket, could you pick up a few apples for me?
- 他出差时给同事捎来了当地的特产。 When he went on a business trip, he brought back some local specialties for his coworkers.
- 请帮我捎个口信给她,就说我晚点到。 Please pass along a message to her—tell her I’ll be there a little later.
Usage Guide
Context: everyday, favour-doing, travel
Tone: friendly
Do Say
- 你去北京出差,能帮我捎一盒稻香村糕点吗?(You're going to Beijing on business — could you bring back a box of Daoxiangcun pastries for me?)
- 麻烦你捎句话给他,让他明天早点来。(Please pass on a message to him — ask him to come a little earlier tomorrow.)
Don't Say
- 用捎代替正式邮寄或快递 — 捎 implies casual, in-person carrying, not formal delivery
Origin & History
Phonosemantic compound: 扌(hand radical) + 肖 (phonetic) — to carry by hand in passing
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition