跑龙套

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal pǎo lóng tào
Pinyin pǎo lóng tào
Hanzi breakdown 跑 = 足 + 包 (run); 龙 = dragon (pictograph); 套 = 大 + 长 (layered robe, encase)

Meaning

Play a minor role; to take on a trivial, supporting, or background part in a production or organisation; to do menial or insignificant work.

Originally refers to extras in traditional Chinese opera who carry props and fill the stage. Now used broadly for anyone doing unglamorous background work, whether in film, theatre, business, or politics. Can be self-deprecating or gently critical.

Examples

  1. 他在这部电影里只是跑龙套,台词不超过三句。 In this movie he was just an extra, with no more than three lines.
  2. 刚入职的新人往往要跑龙套,从基层工作做起。 New hires often have to start by doing the minor supporting work and working their way up.
  3. 她不甘心一辈子跑龙套,决心争取主角的机会。 She didn’t want to spend her whole life playing minor roles, and was determined to fight for a chance at the lead.

Usage Guide

Context: entertainment, work, self-deprecation, colloquial

Tone: light

Do Say

  • 他坦言自己在演艺圈跑龙套多年,才终于得到一个重要角色。(He openly admitted that he spent many years playing minor roles in the entertainment industry before finally landing a significant part.)
  • 新员工先跑龙套积累经验,是很多大公司通行的培养模式。(Having new employees start in supporting roles to accumulate experience is a common development model in many large companies.)

Don't Say

  • 他跑龙套地完成了任务 — 跑龙套 is not used adverbially; use 默默无闻地 or 不起眼地 to describe working quietly in the background

Origin & History

跑 (run) + 龙套 (dragon-robe costume worn by stage extras in Chinese opera)

Cultural Context

Era: Traditional opera origin, modern usage

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition