化解
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
formal
huà jiě
Pinyin
huà jiě
Hanzi breakdown
化 = 亻 (person) + 匕 (changed person), meaning to transform; 解 = 角 (horn) + 刀 (knife) + 牛 (ox), originally to cut apart an ox
Meaning
To resolve; to defuse; to dissolve. Making a problem, conflict, or crisis disappear through skillful handling.
More nuanced than 解决 (solve) — implies a graceful or diplomatic resolution rather than brute-force problem-solving. Often used for interpersonal conflicts, awkward situations, misunderstandings, or crises. Common collocations: 化解矛盾 (resolve conflicts), 化解危机 (defuse a crisis), 化解尴尬 (diffuse awkwardness).
Examples
- 他一句玩笑话就化解了两人之间的尴尬气氛。 With one joke, he defused the awkward atmosphere between the two of them.
- 这场债务危机如果不能及时化解,后果将不堪设想。 If this debt crisis isn't resolved in time, the consequences will be unimaginable.
- 多年的心结终于在这次长谈中得以化解。 Years of emotional baggage were finally resolved during this long conversation.
Usage Guide
Context: conflict resolution, diplomacy, business
Tone: diplomatic
Do Say
- 我们需要化解双方的误会。(We need to resolve the misunderstanding between both parties.)
- 她很会化解尴尬场面。(She's good at defusing awkward situations.)
Don't Say
- 用化解形容技术问题 (Don't use 化解 for technical problems — use 解决; 化解 is for interpersonal or abstract conflicts)
Origin & History
Compound of 化 (transform, dissolve) + 解 (untie, solve). Suggests transforming a problem until it dissolves away.
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition