化解

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal huà jiě
Pinyin huà jiě
Hanzi breakdown 化 = 亻 (person) + 匕 (changed person), meaning to transform; 解 = 角 (horn) + 刀 (knife) + 牛 (ox), originally to cut apart an ox

Meaning

To resolve; to defuse; to dissolve. Making a problem, conflict, or crisis disappear through skillful handling.

More nuanced than 解决 (solve) — implies a graceful or diplomatic resolution rather than brute-force problem-solving. Often used for interpersonal conflicts, awkward situations, misunderstandings, or crises. Common collocations: 化解矛盾 (resolve conflicts), 化解危机 (defuse a crisis), 化解尴尬 (diffuse awkwardness).

Examples

  1. 他一句玩笑话就化解了两人之间的尴尬气氛。 With one joke, he defused the awkward atmosphere between the two of them.
  2. 这场债务危机如果不能及时化解,后果将不堪设想。 If this debt crisis isn't resolved in time, the consequences will be unimaginable.
  3. 多年的心结终于在这次长谈中得以化解。 Years of emotional baggage were finally resolved during this long conversation.

Usage Guide

Context: conflict resolution, diplomacy, business

Tone: diplomatic

Do Say

  • 我们需要化解双方的误会。(We need to resolve the misunderstanding between both parties.)
  • 她很会化解尴尬场面。(She's good at defusing awkward situations.)

Don't Say

  • 用化解形容技术问题 (Don't use 化解 for technical problems — use 解决; 化解 is for interpersonal or abstract conflicts)

Origin & History

Compound of 化 (transform, dissolve) + 解 (untie, solve). Suggests transforming a problem until it dissolves away.

Cultural Context

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition