阎王

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal Yán wáng
拼音 Yán wáng
汉字拆解 阎 = 门 (gate) + 焱 (flames — gate of burning/death, phonetic for Yama); 王 = 三 (three realms — heaven, earth, underworld) + 丨(connecting pillar — the king who unifies the three)

含义

King Yama; the ruler of the underworld in Chinese folk religion and Buddhism. The judge of the dead who determines punishment and rebirth. Figuratively, a ruthless or terrifying authority figure.

Derived from the Sanskrit Yama (यम), the god of death, via Buddhist texts. In Chinese folk tradition, 阎王 presides over the Ten Courts of Hell. Common expressions: 阎王殿 (the palace of King Yama), 见阎王 (to meet one's maker; to die). Used figuratively for an intimidating boss or authority figure.

例句

  1. 民间传说中,阎王端坐于森严的殿堂之上,手持生死簿,对每一个来到地府的亡魂进行严格的审判与裁决。
  2. 村里的老人们常用阎王来形容那位严厉冷酷、令下属闻风丧胆的旧时地主,以此表达对其统治手段的恐惧。
  3. 这位导演在片场的管理风格极为苛刻,剧组成员私下称他为片场阎王,但最终成品的艺术水准却无可挑剔。

用法指南

语境: folklore, religion, literature, figurative speech

语气: neutral

正确说法

  • 在中国传统文化中,阎王不仅是死亡的象征,更是公正与因果报应的化身,代表着善有善报、恶有恶报的朴素道德观念。(In traditional Chinese culture, King Yama is not merely a symbol of death but also an embodiment of justice and karmic retribution, representing the simple moral belief that good deeds bring good rewards and evil deeds bring punishment.)
  • 他平时看起来和善可亲,但一旦发现手下有人弄虚作假,立刻变得铁面无私,员工都叫他办公室里的阎王。(He normally appears amiable and approachable, but the moment he discovers any dishonesty among his staff, he becomes utterly impartial and unsparing — employees all call him the King Yama of the office.)

错误说法

  • 阎王帮我 — 阎王 is a figure of judgment and death, not a benevolent protector; invoking 阎王 for help sounds darkly ironic or absurd; use 老天爷 or 菩萨 for a deity one might appeal to for assistance

起源与历史

阎 (a surname; also phonetic rendering of Sanskrit Yama — the god of death) + 王 (king) — Chinese Buddhist adaptation of the Vedic deity Yama as ruler of the dead

文化背景

时代: Classical

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复