蜜月
含义
Honeymoon. The period of time immediately after a wedding, traditionally spent travelling. Also used metaphorically for the early harmonious phase of a relationship, partnership, or political alliance.
Borrowed from the Western concept of the honeymoon trip. In modern Chinese usage, 蜜月 has extended beyond marriage to describe any initial phase of exceptional warmth and goodwill — between countries, companies, or individuals entering into a new cooperative relationship. The end of a 蜜月期 often signals the start of real tensions.
例句
- 两国关系在签署协议后进入了一段短暂的蜜月期,双边贸易额迅速攀升,外交往来也更加频繁。
- 这对新婚夫妇选择在北欧度过蜜月,他们说比起热闹的旅游胜地,他们更向往那里的宁静与自然。
- 新政策推出初期,各方反应积极,但分析人士认为这段蜜月期不会持续太久,深层矛盾迟早会浮现。
用法指南
语境: marriage, travel, diplomacy, politics, business
语气: positive
正确说法
- 两家企业合并后的蜜月期很快结束,管理层之间的文化差异和利益分歧开始在日常运营中频繁显现。(The honeymoon period following the merger of the two companies ended quickly, and cultural differences and conflicts of interest between the management teams began to surface frequently in day-to-day operations.)
- 他们的蜜月之旅历时三周,走遍了地中海沿岸的几个小岛,留下了一生中难以忘怀的美好记忆。(Their honeymoon trip lasted three weeks, taking them across several small islands along the Mediterranean coast, leaving behind unforgettable memories for a lifetime.)
错误说法
- 将'蜜月'用于非初始阶段的长期稳定关系 — 蜜月特指关系初期的甜蜜阶段,描述成熟稳定的长期关系应用'稳定期''成熟阶段'或直接描述关系质量 (Do not use 蜜月 for the long-term stable phase of a mature relationship — 蜜月 specifically refers to the sweet early phase; use 稳定期, 成熟阶段, or describe the relationship quality directly for established long-term relationships)
起源与历史
蜜 (honey) + 月 (month/moon) — a direct calque of the English 'honeymoon', referring to the sweet early period of marriage. First became common in Chinese in the early 20th century through translation.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
闪卡、测验、音频发音和间隔重复