トレス

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual トレスtoresu
읽는 법 トレス
로마자 toresu
한자 분석 From English 'trace' → トレース → abbreviated to トレス. Katakana loanword.
발음 /to.ɾe.sɯ/

트레이싱 — 다른 사람의 작품을 그대로 베꼈다는 의혹이나 비난.

トレス(영어 'trace'에서 유래)는 미술 커뮤니티에서 심각한 비난으로, 다른 사람의 작품이나 사진을 허락이나 출처 표기 없이 따라 그렸다는 지적이다. トレス検証(트레이스 검증) 게시물 — 두 이미지를 겹쳐 일치하는지 보여주는 것 — 은 SNS에서 정기적으로 논란을 일으킨다. 이 용어는 模写(보고 그리기)와 参考(참고)와는 구분되며, 후자는 허용되는 행위로 간주된다.

예문

  1. トレス疑惑で絵師が炎上してる。 트레이스 의혹으로 일러스트레이터가 논란 중이야.
  2. トレスと模写の違いわかってない人多いよね。 트레이스와 모사의 차이를 모르는 사람이 많더라.
  3. トレス検証動画がバズってたけど見た? 트레이스 검증 영상이 화제인데 봤어?

사용 가이드

맥락: art communities, social media controversies, fan art

어조: accusatory, critical

올바른 표현

  • 트레이스인지 아닌지는 검증해봐야 알 수 있어 (트레이싱 여부는 검증 없이는 판단할 수 없다)
  • 트레이스 프리 소재면 문제없어 (트레이스 허용 소재라면 괜찮다)

피해야 할 표현

  • 확실한 증거 없이 트레이스라고 단정하면 명예훼손이 될 수 있어 (증거 없이 트레이싱이라고 주장하면 명예훼손에 해당할 수 있다)

흔한 실수

  • Confusing トレス (tracing, negative) with 模写 (study copying, generally acceptable) and 参考 (reference, acceptable)
  • Not knowing that トレスフリー素材 (trace-free materials) exist and are legitimate to use

기원과 역사

From English 'trace' → katakana トレース, shortened to トレス. The term became prominent in Japanese art communities in the 2000s-2010s with the rise of digital art tools that make tracing easier, and social media platforms that make detection and callouts more visible.

문화적 배경

시대: 2000s-2010s digital art era

세대: All ages in art communities

사회적 배경: Art and creative communities

지역적 설명: Used across Japan. トレス controversies regularly trend on Japanese Twitter/X.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습