なにそれ

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 very-casual なにそれnani sore
읽는 법 なにそれ
로마자 nani sore
발음 /na.ni so.ɾe/

뭐야 그게? — 예상치 못하거나 황당한 것에 대한 어리둥절한 불신 또는 즐거운 혼란의 감탄사.

なにそれ는 가장 기본적인 일본어 단어(なに = 뭐, それ = 그것)를 사용하지만, 조사를 생략한 직설적인 구조가 캐주얼하고 반사적인 펀치감을 준다. 정중한 それは何ですか와 달리 조사를 전부 빼는 것은 놀라움과 비격식을 나타낸다. 반사적인 리액션으로 사용되며 — 너무 기이한 것을 보거나 들어서 뇌에서 두 단어밖에 나오지 않는 상태이다. 어감은 맥락과 억양에 따라 진짜 혼란부터 즐거운 재미, 가벼운 공포까지 다양하게 변한다.

예문

  1. 犬がスケボー乗ってる動画見て「なにそれ可愛い」ってなった。 강아지가 스케이트보드 타는 영상 보고 '뭐야 그거 귀여워'라고 했어.
  2. なにそれ、聞いてないんだけど。いつ決まったの? 뭐야 그거, 못 들었거든. 언제 정해진 거야?
  3. 「明日から毎朝5時に起きる」「なにそれ、無理でしょ」 내일부터 매일 아침 5시에 일어날 거야' '뭐야 그거, 무리지

사용 가이드

맥락: friends, casual conversation, social media, reactions

어조: surprised, amused, bewildered

올바른 표현

  • 뭐야 그거 완전 웃긴데! (뭐야 그거, 엄청 웃기잖아!)
  • 뭐야 그거, 처음 듣는데. (뭐야 그거? 처음 들어보는데.)

피해야 할 표현

  • 진지하게 설명하는 상대에게 '뭐야 그거'라고 하면 무례하고 무시하는 것으로 받아들여진다

흔한 실수

  • Using なにそれ in formal contexts where それは何ですか would be appropriate
  • Missing the emotional tone — なにそれ always carries surprise or disbelief, not calm curiosity

기원과 역사

A fundamental Japanese phrase (what + that) used as an exclamatory reaction. Its slang quality comes from the particle-dropping and the standalone usage as a complete utterance expressing shock, amusement, or confusion.

문화적 배경

시대: Timeless phrase, internet meme usage from 2000s onwards

세대: All ages

사회적 배경: Universal informal

지역적 설명: Used across all of Japan. One of the most natural reaction phrases in spoken Japanese.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습