忠贞

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★ 1/5 literary zhōng zhēn
병음 zhōng zhēn
한자 분석 忠 = 中 + 心 (devoted heart); 贞 = 贝 + 卜 (treasure + divination — constancy)

변함없는 충절(정절); 굳건한 충성

Often used in romantic contexts (忠贞不渝 — unwavering loyalty) and political loyalty. More literary and elevated than 忠诚. Associated with traditional virtues and historical figures who died for their principles.

예문

  1. 她对丈夫忠贞不渝,在他落难时始终不离不弃。
  2. 历史上许多仁人志士以忠贞之心报效国家。
  3. 这对夫妻的忠贞爱情感动了无数观众。

사용 가이드

맥락: romance, history, virtues

어조: elevated

올바른 표현

  • 古代女子被要求对丈夫忠贞,这种观念已经过时。(Ancient women were required to be faithful to their husbands — this notion is outdated.)
  • 他以忠贞的品格赢得了众人的敬仰。(He earned everyone's respect with his loyal and steadfast character.)

피해야 할 표현

  • 我对公司很忠贞 — too formal/archaic for workplace; use 忠诚 instead; 忠贞 is mainly for romantic or political devotion

기원과 역사

忠 (loyal) + 贞 (chaste/steadfast)

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습