退让

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral tuì ràng
병음 tuì ràng
한자 분석 退 = 辶 (walk) + 艮 (stop); 让 = 讠(speech) + 上 (above) — speaking deferentially

양보하다; 한발 물러서다(양보)

More deliberate than 退步 — 退让 implies choosing to give ground for the sake of harmony, progress, or a larger goal, rather than simply falling behind. Frequently appears in negotiation, conflict resolution, and relationship contexts. Can be positive (showing flexibility) or negative (showing weakness), depending on context.

예문

  1. 谈判双方都做出了一定的退让,协议最终得以签署。
  2. 在原则性问题上,我们绝不能无原则地退让。
  3. 她总是主动退让,久而久之养成了委曲求全的习惯。

사용 가이드

맥락: negotiation, social, conflict resolution

어조: diplomatic

올바른 표현

  • 适当退让有时候是达成共识的必要条件。(Making appropriate concessions is sometimes a necessary condition for reaching consensus.)
  • 双方都不肯退让,谈判陷入了僵局。(Neither side was willing to give ground, and the negotiations reached a deadlock.)

피해야 할 표현

  • 把立场坚定描述为拒绝退让 (坚持立场 is about maintaining a principled position; 不退让 sounds more like stubbornness — choose the word that fits the context)

기원과 역사

Compound of 退 (step back) + 让 (yield, cede). Both characters reinforce the idea of voluntarily giving ground.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습