诺言

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal nuò yán
병음 nuò yán
한자 분석 诺 = 讠 (speech radical) + 若 (phonetic, meaning 'as if/like') — to speak one's agreement; 言 = pictograph of a tongue above a mouth — speech, words

약속; 서약

A more formal and literary synonym for 承诺. Used in earnest or serious contexts — political pledges, personal vows, historical promises. 兑现诺言 (to fulfil a promise) and 违背诺言 (to break a promise) are common collocations. Carries weight and moral significance.

예문

  1. 他向父亲许下的诺言从未兑现,这份愧疚在他心中沉积多年,始终无法释怀。
  2. 政府必须切实兑现当初向选民作出的诺言,否则将面临严重的公信力危机。
  3. 两国领导人在峰会上相互作出了一系列重要诺言,为双边关系的深入发展奠定了坚实基础。

사용 가이드

맥락: politics, personal relationships, ethics, history

어조: neutral

올바른 표현

  • 一个人的价值很大程度上体现在他能否坚守自己的诺言,在困难面前选择兑现承诺,而非寻找借口推脱,是衡量一个人品格的重要标准。(A person's worth is largely reflected in whether they can keep their promises — choosing to honour one's commitments in the face of difficulty, rather than finding excuses to back out, is an important measure of character.)
  • 这位历史人物以一诺千金著称,他所许下的每一个诺言都被视为不可动摇的契约,这种操守赢得了各方的高度尊重与信任。(This historical figure was renowned for being as good as his word — every promise he made was regarded as an unshakeable contract, and this integrity won him the highest respect and trust from all sides.)

피해야 할 표현

  • 将'诺言'用于轻率的日常小事,如'我向你许个诺言,今晚请你吃饭' — 诺言 carries significant moral weight; for casual promises or invitations, use 答应 or 保证 instead

기원과 역사

诺 = 讠 (speech) + 若 (like/as) — to affirm with words; 言 = 口 (mouth) + 三横 — words spoken aloud; together: words of affirmation/promise

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습